1ambush, trap:
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
Quant li rois F. ço saveit, Qu’il el enbuschement estoit [...]
6114
(
c.1230;
MS: s.xiiiex
)
En ceste bruce verraiment Lur frez un enbuchement
697
(
c.1300;
MS: s.xv2
)
Et tu dois mout faire de agais et d’enbuissemens avoic orible sons, car c’est une des principaus cointise[s] de batailhe por avoir victo
302
(
1386
)
certeins abuschementz des gentz armeez furent illeoques myses. Et quaunt les bones gentz [...] la venoient pur la dite eleccion faire [...], les avant ditz gentz armeez sailleront
(=pret.6) sur eux [...]
iii 226
♦
hiding-place:
(
c.1170;
MS: s.xiiim
)
Od les suens est formis hors de l’embuschement
(O) 4732
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Les crestiens ki muscez esteint De lur enbuschement veneint
2360
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
E de ço dist la lei Isse de cel enbuschement ausi cume ki deist: Demustre tei
i 9
2trickery, underhand deceit:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Quant il le Greu occist e prist son garnement, En tel semblant s’en vint tut a vostre gent. Le roy feri au dos par tel embuschement M’est avis qe donc en fist tres malement
3285
3injury, harm:
(
c.1150;
MS: c.1300
)
Ja ne serrunt grevez tes pez; Ne te vendrat abuscement
(ed. abussement ) (ms. abustement), Corot ne hurt ne maltalent
3395
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.