1to prove, establish as true:
(
s.xii1/4;
MS: s.xiv1
)
Ne deit li hom mais desperer, Ainz deit sa fait
(=faith) (var. fei (B)MS: s.xii4/4) plus
averer(var. aurer (D)MS: s.xiii1)
958
(
1174-75;
MS: c.1200
)
En croiz sei
(=seit) encroé […] Se demein ainz midi ne seit tut
averré
2010
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Pur ceo que dit out
averer Un essample prist a cunter
2555
(
1260;
MS: s.xiii3/3
)
E ke ceo seit veirs prest sumes de
averir par quant ke ceste curt garde ke fere le devom
83
(
c.1292;
MS: c.1300
)
si il puse
averreer la perte
i 67
(
1311
)
qe jeo voille
averer par record l’entré par jugement
Ed II xi 75
(
1314-15
)
totes queles chosez susditz prest sont d’
averrer […] par inspection des acountes des viscontes
i 308
♦
to prove (to be):
(
c.1292;
MS: c.1300
)
soit fet juyse de ly, si le sakebere
aveyre la chose sue
i 182
2lawto aver:
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Ceo ke l’un aver
(l. averer?) voleit L’autre partie le dediseit
196.61
(
1278
)
la u R.A. fust prest de
averer ke sa gent ne avoyent curru […]
i 3
(
1293
)
Lour bref veut ke le Esglice est voyde; e nus volums
averer ke pleyne; le quel averement yl refusent
21-22 Ed I 285
(
MS: c.1305
)
et ceo volum nous
averer par record
8
(
1334
)
la ou l’enfant tende d’
averrer q’il fust dedeinz age
235
(
1467-68
)
je voil aver
(l. averer?) diversité parentre le cas a le barre et le cas que je mittera
ii 8.22
(
1481
)
lou
(=in cases where) homme appiert per attourney pur un enfaunt deinz age, si l’auter parte
(l. parté) plede enverz luy son fait demesne il covient d’
averrer luy de pleine age
159.5
3to fulfil, accomplish:
(
s.xiii2/3;
MS: s.xiii2
)
li sunge serra
averrez en idie que vus sungerez
290
(
c.1230?;
MS: s.xiiim
)
Tost aprés […] Est la parole
averré, Ke la dame lur ad prechee
3130
(
MS: 1307-25
)
Icest feit
(=Jesus’s asking for an ass) ad
aveiré Ceo que fut einz prophetisé
302.312
♦
divin.to make (come) true:
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Tut ad Deus averred [...] Quant que saint’ escripture Nus disait par figure
557
(
1141;
MS: s.xiii4/4
)
Ceo preecha Sibille […] Ore est tut
averé
334
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
vus
(=God) averez bien les diz E les premesses vostre Fiz
13001
(
1268;
MS: c.1300
)
Enveriez, sire, est la prophecie Par nostre dame seinte Marie
213
4to inform:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xivin
)
Le rei G.
(=‘to king G.’) cist
averat Tut cum estre puis li mustrat
1897
(
MS: s.xivex
)
que jeo purray estre le melz
averré sur l’affaire
(C) 156r
5to reveal, disclose:
(
c.1170
)
Cum il plus lur desir
avereient De tant greignur joie i esperent
499
1lawto aver:
(
1275
)
si […] le demaundaunt le contre pleide, e veille
averrer par assise ou par pais
i 36 xl
2to come true:
(
c.1141;
MS: s.xiii4/4
) Veraie ert ma parole; Averer l'estovra, Tut issi avendra
725
(
s.xii2;
MS: s.xiii2/4
)
La prophecie
averera Quant le filz deu por nos morra
805
♦
to come about, take place:
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiiin
)
Plusurs miracles […] K’en plusurs lius sunt
averez
257.3
3to fulfil one’s promise, be successful:
(
c.1170
)
Le malsenet sovent
aveire, Le bon faut quant l’em plus l’espeire
163
1lawaverred, proven:
(
1334
)
ceo qe afferoit a eux de droit
averi
ii 77
1lawaverment:
(
1316
)
averer de plenerté apend a la Court chrestiene
Ed II xx 33
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.