1to join together:
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/4
)
esperance e pour serrunt tout dis
acompaignez ensemble
96.5
♦
to win associates, converts:
(
c.1334;
MS: s.xivm
)
ja estoit herege devenuz et engettu de sa eglise, mes il
acompeignout multz a sa mauveité
156.26
♦
to frequent, keep the company of:
(
1354;
MS: c.1360
)
ausi voille jeo a voz
acompaigner la bone vie de seyntz martirs
234
1to accompany:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Que virgenes hom virgene gardast E virgene a virgene acompaignast
1228
1to band together:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Mais si dui frere juveignur Se sunt ensemble acompained Si l'unt ensemble guerreied
3579
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Dous Engleis vit mult orgeillos, Qui s'esteient acompaignié Por ço que bien erent preisié; Ensemble deveient aler, Li uns deveit l'autre garder
ii 9299
(
MS: s.xiiim
)
Dunc s’
acumpainerent, si alerent tut dreit
65
♦
to join (with):
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Joachim a la feste ala, O ses veisins s'compaigna
228
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
Ky a lui
(=God) c’est
(=s’est) acompaignie
(l. acompaignié?) Ne richesce ne povretez Ne sucrest mie saintetez
466
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Par les grantz miracles dunt il sunt acerté, Ke Deus deigne mustrer a ses martirs privez, Auban e Aracle ki s’est
acumpainné
1039
(
s.xiiim;
MS: s..xiiiex
)
as nocturniels larecins s’
acompaigna o les altres
72.423
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
E sire H. de D. est autre voie alez E l’ercedekne de R. od li
acompaignez
280.598
(
s.xiiiex;
MS: c.1300?
)
Suein le fiz Cnut le rei od graunt cumpainie […] Od eus s’
acumpaine Heruuard le uthlage hardi
410
2to frequent, keep the company of:
(
c.1150;
MS: c.1300
)
Ne quident pas li losengier Qu’ot eus se voille
acompaigner
204
(
s.xiiex;
MS: c.1335
)
qui s’
acompanie od feloun Ne porra trover si mal noun
91
(
c.1200;
MS: s.xiiiin
)
Pur ceo qu’il s’
acompaignent od les mals, si sueffrent adversitez od els
56.20
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
A sages vus
acumpaignez […] En pes serra vostre curage En cumpaignie de home sage
839
(
s.xiiim;
MS: s..xiiiex
)
s’
acompaigna o jovencials de sun aage, si s’entremist de luxure
72.420
(
s.xiii;
MS: s.xivin
)
poverté relement se
acumpaine richement
10
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.